タイ語ビジネス会話 自己紹介「初対面の挨拶と注意点」タイ海外赴任研修実績No1講師が語る。
ビジネス・タイ語会話集
タイ語には丁寧語があります。省略しても基本的に理解はできるのですが、違和感があります。丁寧な言葉使いがタイのコミュニケーション文化の特長なので、相手の地位や年齢に関わらず、双方がよほど気心知れた親しい間柄でない限り、次の言葉を文末に添えるのが基本となります。
文末に添えるその言葉は、男性と女性とで異なります。
男性の場合は「クラップ」。女性の場合は「カー」。
本稿では「K」として表記しますが、「クラップ」「カー」というのは、単独で返事の「はい」としても使われます。
タイ語に丁寧語があるように、タイ社会でやっていくには、相手の人格を尊重したマナーを守ることが必用です。
このマナーを破ってしまうととんでもないしっぺ返しを受けることがあります。西洋流の契約観念から雇用主やバイヤーという立場で、相手の自尊心を損ねるような言動や行為は時に命取りになりかねません。
タイの生活・ビジネスでのタブー
以前、ドイツ人の現場監督がタイ人雇用者を他のタイ人従業員がいる面前で叱り飛ばしたことがありました。その現場監督は帰宅してドアを開けようとした所、おもちゃの手榴弾が仕掛けられていたそうです。
さらに現場監督が面子を潰すような格好で叱るなら、次は本物の手榴弾だぞという脅しかもしれないのですが、タイ社会では犠牲の羊を仕立てて怒鳴りつけ、緩んだ組織全体を引き締めようとしてはいけません。
時間はかかっても、相手の面子を立て、注意することがあれば、部屋に呼ぶなり誰も見ていないところで、一対一で誠実に叱る必用があります。感情的な鬱憤晴らしではなく、相手のことを思い、会社全体のことを思う心情があれば、タイ人のみならずどんな人でも、時間が多少、かかるかもしれませんが言うことは聞いてくれるものです。
タイ語を身につける重要性
「アンダースタンド」とは「相手の下に立つ」ということですが、上に立つものであればあるほど、この基本姿勢を保つ必用があるように思います。その基本姿勢の一つは、大卒のエリートタイ人しか理解できない英語でコミュニケ-ションをとるのではなく、誰しもが使っているタイ語を朴訥であっても話すことから始まります。
タイの王朝は日本のように連綿と王室の血脈がつながった万世一系ではありません。タイ映画で王朝をクーデターでひっくり返す将軍が王にこう言い放つシーンがあります。
「戦乱の世は、無邪気な人間は死んでいく」
“シマ”を取ったり取られたりの厳しいグローバルビジネス社会でも、生き残るには真心だけでは不足です。この戦乱の世の武器は“タイ人との異文化コミュニケーション力”になります。そのコミュニケーションの道具、武器の一つがタイ語と言っても過言ではありません。
それでは出会いの始まるとなるタイ語の挨拶から始めていきましょう。
挨拶例文集
はじめまして
イン ディー ティー ダーイ ルー チャック K ※「K]は
私は(鈴木)と申します
ポム チシュー (スズキ) K
お知り合いになれてよかったです
インディー マーク ティー ダーイ ルーチャック カップ クン K
丁寧語を基本とする以上、お礼と感謝の言葉は割愛できないものです。日本では「沈黙は金」と言われますが、言うべき言葉を省くことは致命的な人間関係の溝を掘ることにもつながります。感謝やお詫びの言葉は、相手の心にしっかり届くように真心を込めて伝えておきましょう。
お礼、お詫び
コープ クン マーク ナ K
感謝します
トン コー コープ クン K
どうもすみません
コー トート ナ ティ トン ロップクァン K
失礼しました
コー アパィ ドゥアィ K
気にしないでください
マイ ペン ライ ローク K
かまいません
マイ ペン ライ K
挨拶、感謝、お詫びが終われば、いよいよ本題です。ここでもあせらず丁寧に事を進めていきましょう。
交渉時の例文集
どういう意味ですか
パーサー イープン リァック ワー アライ k
いつごろ分かりますか
サープ マイ ワー トーン ナィ K
(あなたは)忙しいですか
(クン) ユン ルプラーオ K
(私は)忙しいです
(ポム) カムラン ユン K
分かりました。承知しました。
カォチャイ レーオ / サープ レオ K
身元保証人が必要ですか
トン ミー コン カム プラカン マイ K
契約は何年で更新しますか
サンヤー イーク キー ピー トン トー マイ K
曖昧さはタイ社会の風土でもあるのですが、ビジネス上では時間とともに誤解の溝がひろがったりして、最終的には取り返しのつかない悲劇すら生みかねません。YES、NO、できるできないは基本的にしっかり確認しましょう。
判断表現
駄目です
マイ ダーイ ナ K
(私は)できません
(ポム) タム マイ ダーイ ローク K
すばらしい
ディー マーク
面白い・つまらない
ナー ソンチャイ ディー ・ ナー ブァ
(私は)疲れました
(ポム) ヌアイ レーオ K
(私は) 信じています
(ポム) チュア K
(私は)疑っています
(ポム)ソンサィ K
タイ人と同じ部屋で事務仕事したり工場勤務ということであれば、日常会話能力は日に日に増強されていきますが、タイ人を雇用するのであれば特殊用語はしっかり頭に入れておく方が変な誤解を招くこともなくスムースなビジネスが可能になります。
雇用関連
外国人登録証を見せてください
コー ドゥー バイ ターン ダーォ ノィ K
保険に加入していますか
クン タム プラカン スカパープ ルヤン K
昼夜交代制です
ガーン プリャン カー クラーンワン カップ クラーン クーン K
週休二日制です
ユット アーティット ラ ソーン ワン K
日ごろの態度がものをいうことがあります。いつも横柄な態度では、いざという時、誰も耳を傾けてはくれません。その意味では日常業務でタイ人とのタイ語でコミュニケーションをとることは非常に大事なこととなります。
事務連絡および日常業務
(郵便で)送ってください
ソン (ターン プラィサニー ) ハイ ノイ K
速達(普通)でお願いします
ソン プラィサニー ドゥァン (タムマダー) ドゥァイ K
航空便(船便)でお願いします
ソン ターン アーカート(ルァ)ドゥァイ K
手伝ってください
チュアイ ポム ンィ K
もっとゆっくり(大きい声で)話してください
プート チャー チャー (ダンダン) イーク ノイ K
急いでください
レゥ レゥ シー K
入っていいですか
カォ パィ ナン ダーィマィ K
ビジネスで知っておきたいタイ語の格言
タイ語には「パクチーロイナ」という格言があります。
初めての人には少々抵抗があるかもしれないパクチーは、タイ料理に必須の香菜です。「ロ」は浮く、「イナ」は表面の意味です。要は、皿にそれらしくパクチーが載っているけれども、中身が伴っておらず、うわべだけ取り繕うことをいいます。
タイ人ワーカーを使って製品を作るときも、共同で事業を起こすときも、結構、「パクチーロイナ」の製品や事業結果を目のあたりにするものです。
原因と対策
原因はタイ人の手抜きもあるのですが、往々にしてこちら側の説明不足だったり、誠意が足りなかったりという真因があったりするものです。
そうならないためにも、言葉を尽くして説明すべきところは的を外さないで説明し、相手の心をしっかりつかむことが肝要となります。
スパイス文化のインド料理と多彩な調理法を持つ中国料理の十字路に位置するタイ料理は、本当に駐在員や訪問者の胃袋を満足させてくれます。世界の3大スープの一つとされる「トムヤンクン」は、辛い甘いすっぱいの3つの味わいが見事に調和した、それこそ味覚の芸術品です。
タイ人はこうした世界に冠たるスープを作る能力を持っているのです。ビジネスでも「パクチーロイナ」の結果に終わらせず「トムヤンクン」の一皿を作って頂くように対策しましょう。
最後に
アイザックではバイリンガル講師からマンツーマンでレッスンを受けることができます。少しでもタイ語に興味をお持ちでしたら、まずは無料体験レッスンを受けてみてはいかがでしょうか?